Karácsonyi ének története: A kis dobos fiú története
Ünnepek
Penelope nyugdíjas, de angolt tanít Rómában. Megjelent játékíró, drámaíró és költő. Imádja a helyi olasz szokásokat.

Kicsi dobos fiú
Jó hölgy
„A kis dobos fiú”: Daltörténet
Ennek az éneknek a kutatása mindenféle furcsa történelmi „tényről” leleplezi a leplet, miközben fényes fényt vet más, tényszerűbb történetekre.
Cseh származású?
Az eredeti zenét, egy altatódalt állítólag cseh nyelvből „gyűjtötte” (Jacubickova kisasszony), és Percy Dearmer angol szavakat adott a Oxfordi énekek könyve Miután végigkövettem az „új” angol címet („Rocking Lullaby”) és magát a kórust, rájöttem, hogy a zenéről, a dallamról, a régi dallamról nem sok minden hasonlítana „A kis dobosfiú” – nem a hangjegyek, sem a hangszerelésük, sem semmi más, mint a dal – ahogyan ma ismerjük.
Kétszer is ellenőriztem egy másik címet, amely a kutatás során felmerült, egy nagyon legitimáló szópárt ' Hajej, nynjej , amely állítólag ugyanannak a cseh altatódalnak a címe (amelyből állítólag a dal kulturális gyökerei is vannak).
Ismét a ' Hajej, nynje A j nem olyan, mint a 'The Little Drummer Boy' – még ha elképzeled is, hogy kiveszed a po rum pum pum öt ' cucc, még ha elképzeled is, hogy felgyorsítod, más oktávba dobod, énekeled a Beatles által, nincs fuvallat, riff vagy ' öt öt ' ihletet a 'The Little Drummer Boy'-hoz.
Történelmi Oomph
Tehát, bár az eredeti zene cseh nyelvből származhat, és a tizenkilencedik század elején Angliában karácsonyi éneklé alakult át, nincs semmi, ami konkrétan nyomon követhetné (bár az utalások különböznek egymástól), ami történelmi hatást adna neki. oomph .
Nem kell hozzá történelmi oomph abból a fajtából.
Ez egy karácsonyi ének, amelynek története van. És ha ez a történelem nem száz éve kezdődött a magányos favágó harmonikán egy mélyerdőben lévő fáskamrában, vagy az oxfordi kórusbódékban, akkor a show-biznisz több mint nyolcvan éves történetében megállja a helyét egy rajongói díj. Vagy még jobb, dobhengerrel.
Cikkem a huszonegyedik századi gyertyám fényében követi nyomon a „The Little Drummer Boy” karácsonyi ének történetét!
Hogyan lett ebből a dalból karácsonyi ének
A Missouri állambeli St. Joseph-ből származó Katherine Kennicott Davis (1892–1980) – aki több mint 600 himnusz és kórusdal komponált – komponálta a „Dob énekét” (1941-ben), amely bekerült a slágerparádéba ( mint „The Little Drummer Boy”) több mint tíz évvel később.
A dobritmus véletlen volt
A dobritmus, ami a dallamot olyan különlegessé tette – feltehetően már akkor is – véletlen volt. K K Davis azért írta, hogy segítse a kórust a szoprán dallam (altharmóniával) és a tenor és basszus szólamok harmóniájában – csak a próbákra. Valahogy megmaradtak a feljegyzések.
A Harry Simeone Chorale verzió
A Harry Simeone Chorale 1958-ban kiadta a zene egy módosított változatát poplemezként 1958-ban, miután a híres Trapp család néhányszor elénekelte. És miután a Jack Halloran Singers egy évvel korábban már megváltoztatta a „Christmas is a-Comin” (nem jelent meg) népszerű zenei album zenéjét. Halloran, mint annyi ezer zenész, akiknek nincs elég szakvélemény a zeneipar cápavizein, a Katherine K. Davis által megszervezett egyházi kórusokkal kiszorították a sínekből.
Harry Simeone 'The Little Drummer Boy' című zenéje rendkívül népszerűvé vált. Az 1958–1962 közötti slágerparádékon az Atlanti-óceán mindkét partján, az eredeti altatódal szoprán hangjaiként emelkedett a magasba. Nem volt még egy ilyen népszerű karácsonyi zenemű. Szerettük.
Ez csak a kezdet volt.
Bob Seger verziója
Hány verzió létezik?
A dalnak 220 feldolgozása létezik, hét nyelven és mindenféle zenei műfajban.
Ez csak néhány felvétel a zenéről a közelmúltban:
- 1962 . Bing Crosby szólóverzióban adta ki az „I Wish You a Merry Christmas” címet, majd 1977-ben David Bowie-val együtt a Bing utolsó, ünnepi TV-különleges műsorában, vegyesben „Peace on Earth/Little Drummer Boy” címmel.
- 1965 . A The Supremes felvette a dalt a Merry Christmas albumukra.
- 1969 . Jimi Hendrix felvette a dalt, és belekerült az 1999-es „Boldog karácsonyt és boldog új évet” című EP-be.
- 1970 . A Brady Bunch kiadott egy verziót a „Christmas with The Brady Bunch” címmel.
- 1981 . A Boney M kiadta a dal német változatát a karácsonyi albumán.
- tizenkilenckilencvenhat . Az Apocalyptica kislemezként adta ki
- 1998 . Alicia Keys kiadta a „Little Drummer Girl” című dalt a „Jermaine Dupri Presents Twelve Souldful Nights of Christmas” címmel.
- 2001 . A Westlife a The Cranberries Dolores O'Riordanjával élőben énekelte János Pál pápának 11.
- 2003 . Whitney Houston és lánya felvették a One Wish: The Holiday Album-hoz.
- 2009 . Bob Dylan a „Christmas in the Heart” című dal egyik változatát énekelte.
- 2010 . Pink Martini énekelte a dalt a „Joy to The World” albumukon.
- 2011 . Sean Quigley kiadott egy „rockhimnusz” verziójú videót a YouTube-on, és egy hét alatt milliónyi slágert kapott.
Johnny Cash verziója
A dalszöveg vonzereje
1957 és 2011 karácsonya között száztizenhárom zenész rögzítette a dalt, gyakran belekerült a karácsonyi lemezbe. A zene, a szavak, a lelke minden zenekart, csoportot, szólistát megszólít.
A „The Little Drummer Boy” műfajokat, határokat, határokat és hiedelmeket lép át a hollywoodi sztároktól, például Bing Crosbytól a rockisten gitárosáig, Jimmy Hendrixig, Marlene Dietrichtől Johnny Cash-ig. Chicago elkészítette a verzióját, Bob Dylan. Shaggy a 'Jamaicai dobosfiú'-hoz borította.
A tetszetős dalszöveg egy dobként megszólaló névképző kórus fölött énekelve pa rum pum pum pum van ' Az alázat” a témájuk.
A dal története egy kisfiúról szól, aki nem kapott ajándékot a kis Jézusnak, hanem ' tisztelni őt ' ő játszik neki a dobon...' Mindent megtettem érte! -és ehhez megkapja Mary jóváhagyását.
Pa Rum Pum Pum, Rum Pum Pum . .
Ez azért van, mert ez egy zenész dala – hogy ennyi zenész kedveli? A játékosok a dal érzéseiből zenélnek? Azt játsszák-e: 'A kalapomat a kezemben tartom, Uram, és neked énekelek, vagy neked dobok. Ez minden, amim van. Az vagyok, aki vagyok. Játszom neked?' Szeretik ezeket a szavakat?
Vagy az a fülbemászó egyedi zene, amit vagy az eredeti zeneszerző, Katherine K Davis vagy Jack Halloran, vagy később Harry Simeone állított össze? (Vagy lehet, hogy mind a hárman, együtt?) Mindenesetre megalkották közöttük ezt a szegény kis katonafiút, egy eredeti dallamot és egy népszerű katonai ritmust, amely távoli menetként szólal meg karácsonyi képzeletének dombjain.
. . . Rum Pum Pum Pum
Bármi is legyen az, ami megragadta az egyik népszerű karácsonyi ének édességét, a Little Drummer Boy dob a show-businessben – és szerte a világon – rum pum pum
– Játsszunk neked, pa rum pum pum
A dobomon?
A 'The Little Drummer Boy' karácsonyi ének története még mindig készül.
Kérdések és válaszok
Kérdés: Miért nem jön a kis dobos fiú a tévében?
Válasz: Valószínűleg egy napon lesz – amikor egy forgatókönyvíró vagy egy producer úgy dönt, hogy jó filmet fog készíteni. Addig szerintem klipként adták le. Nézd meg a Johnny Cash videót!