Igen, az Outlander a könyvekre épül - itt mindent tudni kell az epikus sorozatról
Könyvek

- Val vel Az 5. évad premierje február 16-án lesz , Starzé külföldi most az első három évadját közvetíti a Netflixen.
- A műsort a külföldi könyv sorozat , Diana Gabaldon író első részével 1991-ben.
- Jelenleg nyolc könyv van a sorozatban.
2014 óta Starz epikus történelmi dráma sorozata, külföldi , szívritmuszító kalandjaival, az időutazás titokzatos történeteivel vonzotta a rajongókat , és a két főszereplője között pörgő kémia.
Kapcsolódó történetek

Főszereplők: Caitriona Balfe (Claire) és Sam Heughan (Jamie), külföldi pontosan az a műsor, amelyet csak egyszer kell megnéznie, mielőtt bekapcsolódna. Az ötödik évad premierje február 16-án, és a show első három évada jelenleg elérhetők a Netflix-en.
De jóval azelőtt, hogy Starz adaptálta a könyveket, a nő felelős a könyvért külföldi A világ szerzője Diana Gabaldon, aki 1991-ben kezdte el írni a könyvsorozatot. Így van: vannak jelenlegi regények - valójában közülük nyolc -, amelyek megadhatják az Ön számára külföldi javítson az évszakok között és a Netflix bingolása után. Még egy szórakoztató tény? A műsor két epizódját írta, egyet az elkövetkező 5. évadban. Erről további részletek találhatók.
Hány könyv található a külföldi sorozat?
Jelenleg összesen nyolc epikus történelmi romantikus regény van, az első - természetesen a címe: külföldi - 1991-ben jelent meg. A nyolcadik és legújabb regény, Saját szívem vérébe írva , 2014-ben jelent meg, ugyanabban az évben a Starz tévéműsor első évadjának premierje volt. De a rettenthetetlen olvasók felkészítik magukat: Minden regény meglehetősen hosszú, egyenként 650 és 1157 oldal között mozog.
Foglalja le a könyvek teljes listáját - sorrendben - alább.









Kattintson ide további információkért külföldi 5. évad!
Bár első pillantásra ez a több könyvből álló sorozat tűnhet nagyon , a weboldalán, Gabaldon elmagyarázza hogy bár ő „erősen ajánlja” az első regénytől kezdve, valójában még nem a világ vége, ha úgy dönt, hogy soron kívül olvassa a történeteket.
- Nem szeretek olyan dolgokat csinálni, amelyeket már megtettem, ezért (annak ellenére, hogy ez van sorozat, és ugyanazokat a központi karaktereket vonja maga után). Minden könyv egyedi felépítésű, hangnemű, megközelítésű és témájú. '- mondta. 'A könyvek tud olvassa el egymástól függetlenül - nem lehetek biztos abban, hogy az emberek a legújabbat látják egy könyvesbolt asztalán, rájönnek, hogy ez egy sorozat része -, így a könyveket (kisebb kivételektől eltekintve) egyedül állják.
Miről szólnak a könyvek?



Csakúgy, mint az általa ihletett tévéműsor, a regényeket keresztező műfaj (történelmi fikció, romantika, fantázia, rejtély, sci-fi) egy Claire Randall nevű 20. századi brit nővért követ, aki a 18. századi Skóciába utazik az időben. Ott beleszeret egy hihetetlenül jóképű, vörös fejű, felvidéki Jamie Fraser nevű felvidékbe. A többi pedig történelem - szó szerint.
Claire és Jamie egymás után kalandozik a második világháború, a skóciai Culloden-i csata, a jakobita-felszálló és az amerikai forradalom hátterében. A sorozat régóta rajongói különösen imádni fogják a könyvek párás szerelmi jeleneteit Claire és Jamie között, ahogyan Gabaldon összeszövi a varázslatot és a tudományt, valamint az erős, félelem nélküli női főszereplőt, aki Claire Fraser.
Lesz még több külföldi regényeket?

Gabaldon jelenleg a sorozat kilencedik könyvén dolgozik Menj, mondd a méheknek, hogy eltűntem . Honlapján azt mondja, hogy „jelenleg a történeti kutatást írja és végzi”, ezért egyelőre nincs meghatározott publikációs dátum.
„Nos, mit [rajongók] akar megjelenési dátum, és ezt nem tudom megadni nekik, mert a kocsma dátumát nem állítom be - a kiadó igen - mondja mondta Felvonulás . 'És addig nem szabják meg a dátumot, amíg a végleges kézirat nincs kézben, mert a könyv megírása és a polcokra kerülés között óriási mennyiségű utómunkálat van. De elmondhatom nekik, hogy majdnem kész! És hogy egyszer mi csináld legyen kocsma randevúja, azonnal elmondom nekik. ”
Ő is szabadon van a kísérleti fejezetnevek a könyvért, és egy külön blog ez betekintést enged az írás folyamatába. Azonban a rajongók számára, akik csak alig várják, közel 50 darab kísérleti címmel ellátott részletet adott ki, amelyeket megtalál itt.
Mit gondol Diana Gabaldon a tévéműsorról?
Úgy tűnik, hogy az írónő helyesli, mivel tanácsadóként dolgozik a televíziós sorozatban. Még említette a 2016 Entertainment Weekly interjú hogy rövid epizód volt a műsorban.
'Nagyon jó munkát végeztek, hogy hű adaptációvá tegyék, miközben még mindig illeszkednek a tévéhez szükséges struktúrához' - mondta külföldi 'sproducerek.

És ami a heves rajongók panaszait illeti, amelyeket Balfe és Heughan színészek nem néztek ki pontosan ahogy a könyvekben leírják, Gabaldont lényegesen kevésbé zavarta.
- A színészek járnak el. A karaktert testesítik meg. Valójában nem számít, hogy néznek ki bizonyos durva fizikai paramétereken túl - mondta AZT . Majd elmagyarázta, hogy miután meglátta Heughan meghallgatási szalagját, „ő volt Jamie Fraser”. És ami a Balfe-t illeti?
- Caitriona gyönyörű munkát végez Claire-lel. Ő különbözik a könyvtől, és ez azért van, mert Claire-ben leginkább azt gondolja, amire gondol, és ezt nem lehet megtenni egy műsorban folyamatos hangosbeszélés nélkül. '
Még egy-két epizódot is írt.

A 2. évadban Gabaldon megírta a „Bosszú az enyémben” című 11. részt. És 2019 októberében a Twitteren elárulta, hogy még egy részletet írt az 5. évadra. Véletlenül ez ismét a 11. rész. Bár nem tudjuk, mi vár ránk, Balfe tweetelte magát, hogy 'ez (nem meglepő) egy zseniális Ep.'
Ezt a tartalmat a Twitterről importálták. Előfordulhat, hogy ugyanazt a tartalmat más formátumban is megtalálja, vagy további információt talál a weboldalukon.És ez (nem meglepő) zseniális Ep ... Alig várom, hogy a héten elkezdhesse forgatni .. !! @ Író_DG https://t.co/wyXyqoAmoU
- Caitríona Balfe (@caitrionambalfe) 2019. október 8
Mennyire hasonlítanak a külföldi könyveket és televíziós műsort?
Ahogy Gabaldon mondta AZT , a showrunnerek minden évadot egy könyvnek szántak , hosszúsága miatt a harmadik részletig Utazás . Eddig, a rajongók nagyon boldogok voltak a sorozat kis képernyős adaptációja nem téved el túlságosan a könyvektől, különösen az első és a második évadban. (Négyesben van egy nagy változás, de ezt itt nem rontjuk el.)
Kapcsolódó történet
Amikor azonban ott van vannak különbségek, Gabaldon megérti, hogy ez megtörténik - végül is ez a televízió.
'Tehát, amikor elkezdtek dolgokat kezdtek bízni bennem, hogy megértettem, hogy ez adaptáció' - mondta. 'Nem én voltam az a fajta szerző, aki menni fog.' Ó, nem, ezt mondja itt. Így kell tennie. Ismertem azokat a korlátokat is, amelyekkel foglalkoztak, vagyis az, hogy korlátozott számban vannak 55 perces blokkjaik, és ezen a blokkon belül van egy kis drámai íved.
További lehetőségek a legjobb életed és minden egyéb oprah élésére Iratkozz fel hírlevelünkre!
Ezt a tartalmat egy harmadik fél hozza létre és tartja fenn, és importálja erre az oldalra, hogy segítse a felhasználókat az e-mail cím megadásában. További információt találhat erről és hasonló tartalmakról a piano.io oldalon. Advertisement - Olvassa tovább az alábbiakban