Amy Hesttől, a „Hogyan teheted meg” című gyerekkönyv, Sam inspirálta a gyermeket az ajándékozásra

Ajándékötletek

A lányom, Lolo négyéves korában kapta karácsonyra ezt a könyvet, és az adakozás örömének ez az egyszerű története megragadta a képzeletét.

A „Meg tudod csinálni, Sam” almáról, fahéjról és ízletes muffinokról beszél.

melovy

Az ajándékozás szívmelengető története

Egy kora téli reggelen, miközben kint még sötét van, Sam és a mama, Mrs. Bear süteményt sütnek. Sam türelmetlen, de végre elkészültek a sütemények. Mama és Sam a süteményeket kék papírba csomagolják, és kis piros zacskókba rakják, zacskónként egy tortát. Aztán kimennek a hóba, beülnek a kis teherautójukba, és az utcájuk végén lévő házhoz hajtanak. Mrs. Bear azt mondja Samnek, hogy vigyen fel egy tortát a házba. Sam először nem biztos abban, hogy egyedül megy, de mama azt mondja: Meg tudod csinálni, Sam. És megteszi.

Az utca minden házába süteményeket szállítanak, amint felkel a nap. Miközben kakaóval felmelegszenek, megeszik a maradék két süteményt, és megosztják a morzsát néhány egérrel.

Először tegyen zsírpapírt a táskájába. Adjunk hozzá muffinokat. A muffinokat jól becsomagoljuk. Rögzítsd a táskádat egy csinos masnival, aztán indulj a hóba!

Először tegyen zsírpapírt a táskájába. Adjunk hozzá muffinokat.

1/3

Almás és fahéjas muffin recept

Hozam: 12 normál méretű muffinhoz (muffinsütő használatával) vagy 24 tündértorta méretű muffinhoz elegendő.

Hozzávalók

  • 9 uncia / 250 g / 2 csésze és 2 evőkanál liszt (sima, teljes kiőrlésű vagy gluténmentes)
  • 3 teáskanál sütőpor (ha önkelesztő lisztet használsz, csökkentsd 1 teáskanálra)
  • 1-2 teáskanál fahéj (vagy ízlés szerint)
  • 2 tojás
  • 6 uncia / 170 / ¾ csésze (csomagolt) hámozott és apróra vágott alma
  • Bármelyik: 3 uncia / 85g / csésze finomítatlan cukor VAGY 4–6 uncia / 110–175 g / ½–¾ csésze szárított datolya (a mennyiség változó attól függően, hogy mennyire édesen szeretnéd)
  • 4 fl oz / 90 ml / ½ csésze napraforgó- vagy kukoricaolaj
  • Körülbelül 2-3 fl oz / 60-90 ml víz, némi extra a datolyához. (A szükséges víz mennyisége a felhasznált liszttől függően változik; a teljes kiőrlésűnek több kell, mint a fehér lisztnek.)

Utasítás

  1. Ha datolyát használunk, tegyük egy kis lábasba, annyi vízzel, hogy ellepje, és óvatosan forraljuk fel. (Készen állnak, amikor használni kell őket, akár a varázslat!)
  2. Készítsd elő a muffin formákat. Melegítse elő a sütőt 190-200°C-ra Légkeveréses sütő. Gáz használata esetén: jelölje be az 5-6-ot a középső rácson, a 4-5-öt a tetején.
  3. Egy nagy tálban szitáljuk össze a lisztet, a sütőport és a fahéjat. Ha használ, adjon hozzá cukrot.
  4. Egy másik tálban villával felverjük a tojásokat. Adja hozzá az almát, az olajat és körülbelül 60 ml vizet.
  5. Ha datolyát használunk, vegyük le a tűzről, és folyékonyítsuk sima masszává. Ha nincs folyadékkeverőd vagy turmixgéped, villával pépesítheted őket, de ez nem lesz olyan sima. Adjuk hozzá a nedves hozzávalókhoz.
  6. Öntse az összes nedves keveréket a szárazba. Addig keverjük, amíg össze nem áll, és nem látható száraz liszt. A tészta csomós lesz. Könnyen le kell ejteni a kanálról; ha nem ad hozzá több vizet.
  7. Formákba kanalazzuk. Normál méret esetén 20-25 percig sütjük, kisebb méret esetén körülbelül 15-20 percig. Ha megnyomva a teteje visszaugrik, készen áll.

Az Ajándékok

A lányom, Lolo négyéves korában kapta karácsonyra ezt a könyvet, és az adakozás örömének ez az egyszerű története megragadta a képzeletét. Következő évben, karácsony estéjén ez a mama és a kis mackója még sötétben kelt fel (december közepén nem volt nehéz Skóciában), és sütögetett. A muffinok készítése mellett döntöttünk, főleg azért, mert olyan gyakran készítek muffinokat, hogy álmomban is meg tudom csinálni – vagy legalábbis félálomban, mint aznap reggel. Volt még két segítőnk: Lolo hatéves nővére és a barát, aki eredetileg Lolonak adta a könyvet, és aki karácsonyra látogatott el.

Samhez hasonlóan néhányan kicsit türelmetlenek voltunk, hogy a muffinjaink elkészüljenek. Sammel ellentétben a barátaink nem kényelmesen laktak ugyanabban az utcában, és sokan közülük olyan lakásban (lakásban) éltek, ahol a küszöbön hagyott zacskó muffin gyorsan eltűnhetett. Így bár a kora reggeli muffinok megérkezése több ötévesnek meglepetés volt azon a szenteste, a legtöbb szülőnek már előre sejtette, hogy nem kell reggelit készíteni aznap reggel. A legtöbb esetben a külső ajtón csengettünk, Lolo a muffinos zacskójával ügetett fel az épület lépcsőjén, és a barátja szülője ott volt, hogy találkozzon vele a lakásuk ajtajában. Tovább húzódtam a lépcsőn, hogy megbizonyosodjak róla, hogy minden rendben van. Az egyik legtisztább emlékem arról a reggelről, hogy Lolo átadott egy zacskó muffint két barátja apjának. Hatalmas vigyor volt az arcán, két lánya pedig az izgalomtól ugrált mögötte.

A mi zacskóink változatosabbak voltak, mint Sam-é, mert a helyi boltunkban nem volt tizenkettő piros, én pedig sima zsírpapírt használtam a muffinok becsomagolásához, még forrón a sütőből, amikor becsomagoltuk őket. Dekoratív viaszpapírt is használhat, vagy kis dobozokba helyezheti a tortákat.

Sam mindegyik táskáján volt egy felirat, amelyen ez állt: „Ízletes meglepetés”, így nem fog meglepődni, hogy a miénk is ezt tette. Minden zacskóba elegendő muffint teszünk a háztartások minden családtagja számára.

És persze, amikor újra hazaértünk, meleg csokival és muffinnal is melegítettünk, de nem osztottunk meg morzsát az egerekkel.

Az újságokban és a fényes magazinokban arról szóló lármával, hogy hogyan lehet megtalálni a tökéletes karácsonyi ajándékot, könnyű elfelejteni, hogy gyakran a legegyszerűbb ajándékok is ugyanolyan örömet okoznak, mint a nagyok. Mondhatnánk, hogy ezt tanulta a lányom azon a napon, de azt hiszem, már tudta.

Megvásárolhatod Te is

Hozzászólások

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2012. augusztus 4-én:

Docmo, nagyon köszönöm kedves hozzászólását. Öröm volt elkészíteni a muffinokat, és látni, hogy ennyi embert meghatott.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2012. augusztus 4-én:

Nagyon köszönöm ishwaryaa. Ezzel demonstrálod, amit mondasz! Köszönöm szépen.

Mohan Kumar az Egyesült Királyságból 2012. augusztus 4-én:

Milyen csodálatos életlecke a kicsinek. Annak ellenére, hogy a könyv ihlette, úgy gondolom, hogy ennek a Mamma macinak sok dicséretre van szüksége, hogy ilyen bájos, szívmelengető gesztust hajtott végre, amely megragadja a karácsony igazi hangulatát! drágakő vagy. természetesen megszavazták.

Ishwaryaa Dhandapani Chennaiból, Indiából 2012. augusztus 4-én:

Újra meglátogattam a központját. Jobban szerettem olvasni ezt a bájos központot, mint először. Bebizonyítottad, hogy sok öröm van az adakozásban, és teljesen egyetértek veled.

Köszönet a megosztásért. Megosztva a Facebookon és rögzítve

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 22-én:

Szia Pam,

Nagyon szépen köszönöm kedves hozzászólásodat. Nem igazán gondoltam arra, hogy ez segít Lolonak, hogy függetlenebb legyen, de igen, látom, hogy ez a helyzet. Köszönöm a felvilágosítást, nagyon hálás vagyok.

Pam Bennett 2011. december 22-én:

Milyen kedves történet – és praktikus is, recepttel. Milyen jó dolog arra buzdítani a gyerekeket, hogy segítsék a gyermekek függetlenebbé válását.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 20-án:

Szia ishwaryaa22!

Köszönöm, örülök, hogy tetszett.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 20-án:

Szia MegStarr! Köszönjük kedves megjegyzését. Örülök, hogy tetszett a hub.

Ishwaryaa Dhandapani Chennaiból, Indiából 2011. december 19-én:

Gyönyörű Hub! Szavazz fel!

MegStarr Texasból 2011. december 19-én:

Imádtam ezt a Hubot. Adott valami meleg olvasnivalót ma este, miközben viharzott. Remélem szép és kellemes karácsonyotok lesz.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Arusho! Köszönjük észrevételét. Remélem ízleni fog a muffin.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Savingkathy!

Köszönöm a hozzászólásod. Örülök, hogy tetszett, és örülök, hogy neked és a lányodnak is tetszett a könyv. Kösz.

arusho 2011. december 19-én:

Nagyszerű központ! Imádom a muffinokat, ezt a receptet ki kell próbálnom!

Kathy Sima Ontarióból, Kanadából 2011. december 19-én:

Nagyon élveztem olvasni ezt a hubot. A lányom nagyon szerette, amikor azt a könyvet olvastam neki – olyan jó hallani, hogy ilyen módon inspirálta a lányát!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Kelleyward! Köszönjük észrevételét. Örülök, hogy tetszett a hub. Köszönjük, hogy megosztotta történetét a sütikkel a nyugdíjasfaluba. És megerősítetted, amit a chspublish-nak adott válaszomban írtam – az ajándékozás nagyszerű szórakozás!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia chspublish!

Köszönöm kedves hozzászólását. Nagyszerű emlék ez számunkra, és amit észrevettem, az az, hogy annyit kaptunk belőle, mint a címzettek. Ha adunk, akkor kapunk.

kelleyward 2011. december 19-én:

Köszönöm szépen a történetet. Próbálom megtanítani magam a 3 fiammal együtt, hogyan legyek könyörületesebb másokkal. Süteményt sütöttünk, és elvittük a helyi nyugdíjas faluba. A fiúk és én nagyon jól éreztük magunkat! Szerintem az ilyen posztok nagyon fontosak!

chspublish Írországból 2011. december 19-én:

Annyira jó, hogy gyermekednek és neked volt lehetőséged ilyen melegen, mégis alapvetően finoman és sötétben is adni! Milyen melegszívű meglepetés. Szükségünk van olyan emberekre, mint te, bár azt hiszem, nekem is ezt kellene tennem.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

szia Veronica,

Köszönöm hozzászólásodat, és a gratulációt. Örülök, hogy tetszett a hub.

És boldog karácsonyt neked is!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Barry, és köszönöm kedves hozzászólásodat!

Veronica Roberts Ohio államból, 2011. december 19-én:

Milyen szép csomópont és történet! Elképesztő, hogy a lányod újra akarta alkotni a könyvet, és másoknak adni akarta, mint te négyet. =]

Gratulálunk a nap központjához, és boldog karácsonyt!

Barry Rutherford Queensland Ausztráliából 2011. december 19-én:

Csak egyet tudok érteni a fenti megjegyzésekkel. Nagyon jól sikerült!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Eyes Straight Ahead,

Köszönjük észrevételét, és örülök, hogy olyan ihletettnek érzi magát a könyvtől, mint minket!

Shell Vera Connecticutból (USA) 2011. december 19-én:

Ez egy csodálatos módja annak, hogy egy könyvet valósággá tegyünk egy gyermek számára! Köszönjük, hogy megosztotta a receptjét, és azt, hogy hogyan vette át a szépirodalmat, és hogyan vitte át a nem fikcióba. Alig várom, hogy készítsek néhány muffint a háromévesemmel, és vigye a barátai és a család küszöbére!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia rebeccamealey,

Köszönöm a hozzászólást és gratulálok. Örülök, hogy tetszett a hub. Igazad van a muffinokkal kapcsolatban – finomak és egészségesek.

Rebecca Mealey Északkelet-Georgia államból, 2011. december 19-én:

Nagyon szép történet, képek és egy finom hangzású recept. Egészségesen is hangzanak.Gratulálunk!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Leahlefler! Milyen nagyszerű, hogy találkozhatok egy másik You Can Do It Sammel, rajongó. Nem túlságosan ismert itt az Egyesült Királyságban.

Imádom az adventi könyvötletedet is – milyen nagyszerű? (írtál már erről egy hubot?)

Biztos vagyok benne, hogy a szomszédok is szeretni fogják a sütiket. Köszönöm a hozzászólásod.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

RTalloni, neked is boldog karácsonyt! Köszönjük a gratulációt, és örülök, hogy tetszett a hub. Köszönöm kedves megjegyzését a lányomról. Csodálatos lélek. (Nem mintha elfogult lennék.)

Leah Lefler Nyugat-New Yorkból 2011. december 19-én:

Imádjuk azt a könyvet! Mindig 25 könyvet csomagolunk be, és minden évben adventi naptárként használjuk (naponta egy karácsonyi mesekönyvet bontunk ki) – Meg tudod csinálni, Sam az egyik kedvencünk. Épp a minap olvastuk! Arra készülünk, hogy süteményes tányérokat vigyünk a szomszédokhoz – szeretem, ahogy Sam és a mackója házról házra járnak, és titokban otthagyják a kis ajándékkalácsukat!

RTalloni 2011. december 19-én:

Megcsináltad Melovy! Gratulálunk a Nap Hub of the Day díjához! Nagyon örülök, hogy olvastam a kisfiad élményét, és az édesapa örömét, amikor látta, hogy lelket ad. Drága szelleme még sokáig inspirál majd másokat, ebben biztos vagyok. Boldog Karácsonyt!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Pstrauble!

Köszönöm a hozzászólásodat és a gratulációdat. Jó hallani, hogy unokája élvezi a történeteket, amelyeket felolvas neki, ez nagyszerű módja annak, hogy bátorítsd az olvasást. Örülök, hogy tetszett a hub.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Susan,

Köszönöm - a hozzászólást és a gratulációt. Biztos izgalmas! Örülök, hogy tetszett a hub.

Patricia Scott Észak-Közép-Floridából 2011. december 19-én:

Melovey: Édes kis történet. A nagyfiam szereti ezeket a történeteket, amiket olvasok neki. Ez biztosan különleges lesz. Köszönöm, hogy megosztottad ezt itt, most... tökéletes...

Gratulálok a nap csúcspontjához...

Susan Zutautas Ontarióból, Kanadából 2011. december 19-én:

Tetszett ez a történet. Biztos vagyok benne, hogy Ön és gyermekei is örökké őrizni fogják ennek emlékeit.

Gratulálunk, hogy a nap hubjának választották.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Laura,

Köszönöm a hozzászólásod.

Milyen kedves emlékek fűznek hozzá a fadíszkészítéshez és a konyhához. Ezek a dolgok velünk maradnak, mégis olyan könnyű azt gondolni, hogy valami „különlegeset” kell csinálnunk karácsonyra.

Becky Swift Southamptonból 2011. december 19-én:

Nagyszerű csomópont, és jó látni, hogy az emberek szórakoztató és aktív dolgokat csinálnak a gyerekeknek, mivel a karácsony annyira kereskedelmi.

A legalaposabb karácsonyi emlékem számomra az volt, hogy segítettem anyukámnak a fadíszek elkészítésében és felakasztásában, valamint segítettem a zöldségekben és a sütésben.

Úgy gondolom, hogy nemzetként elveszítjük ezeket a régi családi csemegéket a modern kor természete miatt.

Laura X

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Eiddwen,

Köszönöm szépen a hozzászólásodat és a szavazatodat. Örülök, hogy neked is tetszett a hub. Tényleg élvezni fogom a napomat, köszönöm!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia szépségem,

Köszönöm a gratulációt és örülök, hogy tetszett. (És köszönöm mindazt, amit a Hub Hoppers-szel tesz.)

Lolo ma rosszul van az iskolából, és kitalálja, pohárkalácsot süt! Pihentetőnek találja, csak meg kell mosnia a kezét, hogy megtartsa a kórokozókat!

Eiddwen Walesből 2011. december 19-én:

Itt egy szóra van szükség.

Gyönyörű, és én szavazok fel és el.

Vigyázz magadra és élvezd a napot.

Örvény.

Linda Bilyeu Orlandóból, 2011. december 19-én:

Inspiráló történet! Gratulálok Hub Of The Day Yvonne-nak :)

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. december 19-én:

Szia Földanyám! Köszönjük észrevételét és szavazatát, és örülök, hogy a gyerekek is szeretik a könyvet.

Nicole Forman Délkelet-Angliából 2011. december 19-én:

A gyerekeim is szeretik ezt a történetet... szavaztam!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. november 7-én:

Szia Denise! Köszönjük észrevételét. Nemrég olvastam a jászol készítéséről szóló központját az apjával, és nekem úgy tűnik, hogy a témák hasonlóak. Ezek az egyszerű ajándékok olyan sokat jelentenek.

Denise Handlon Észak-Karolinából 2011. november 6-án:

Milyen gyönyörű történet arról, hogy mit jelent adni – és milyen szórakoztató kaland! Most ebből állnak az emlékek; az ehhez hasonló dolgokat nem felejtik el gyermekei. :)

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. november 2-án:

Debby, az elmúlt napokban mini kánikula volt nálunk. 15 fok, és azt hiszem, holnap melegebb lesz. Sokkal többet olvashat a brit időjárással kapcsolatos megszállottságról a központomon: Nem és az indiai nyár, hanem a nagy brit megszállottság. Volt egy kis móka mostanában a megjegyzésekben.

És tényleg szeretem a tengerpartot.

Hamarosan megnézem a te központjaidat is, bár ideje lefeküdni Loloval és a húgával, úgyhogy azt hiszem, holnap lesz!

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. november 2-án:

@Rai2722, köszönöm a megjegyzésedet.

@tirelesstraveler, nagyszerű, hogy kicsit korán beleéled az ünnepi hangulatot, nem igaz? Örülök, hogy tetszett a hub, köszönöm megjegyzését.

Debby Bruck 2011. november 02-án:

Látom, azon gondolkodsz, hogy a homokos profilképeddel strandolj. Milyen az őszi időjárás Skóciában? Biztos kezd fázni.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. november 2-án:

Szia Simone,

Meghatódtam a megjegyzésedtől, nagyon örülök, hogy szívmelengetőnek találtad. Ez egy gyönyörű könyv, és ahogy mondod, valószínűleg a családunkon kívül másokat is inspirált.

Yvonne Spence (szerző) az Egyesült Királyságból 2011. november 2-án:

Szia Debby,

Köszönöm kedves hozzászólásait. Jól szórakoztam a fotórendezésben, és sokat segített, hogy a könyvnek ilyen pompás illusztrációi vannak. Igazad van a maradandó benyomást illetően – a lányom most 12 éves, és olyan szép emlékei vannak a könyvről, ami még mindig megvan!

Judy harkály Kaliforniából 2011. november 2-án:

Az ünnepi szezon egyre jobb és jobb a gyönyörű csomópontok miatt, amelyeket olvastam.

rai2722 2011. november 02-án:

A könyv elég érdekes. Köszönöm, hogy megosztottad az infót róla.

Debby Bruck 2011. november 02-án:

Melovy ~ Én is szerettem volna dicsérni az éles, élénk színű fényképeket; és egyetértek Simone-val, hogy a könyv életre keltése érdekében tett erőfeszítések maradandó benyomást keltenek a gyerekekben. Áldás, Debby

Simone Haruko Smith San Franciscóból 2011. november 2-án:

Melovy, ez az egyik legszívmelengetőbb karácsonyi cikk, amit évek óta olvastam. Milyen kedves, hogy újraalkottad a történetben bemutatott meleg gesztust... és milyen kedves dolog! Milyen nagyszerű könyv – és milyen csodálatos, hogy a családját is megihlette! Fogadok, hogy nem ti vagytok az egyetlenek :D

Debby Bruck 2011. november 02-án:

Kellemes. Remek recept!