Az Oroszlánkirály élőszereplős feldolgozása kicsi, de elragadó óda a szépség és a fenevad felé

Tv És Filmek

Animált rajzfilm, Rajzfilm, Felidae, Oroszlán, Illusztráció, Animáció, Nagy macskák, Művészet, Szépirodalom, Fiktív karakter, Disney

A 80-as évek végén és a 90-es években gyermekként a szívem volt nosztalgiától hemzseg hála a Disney különféle élőszereplős feldolgozások . A puszta hír, hogy Az Oroszlánkirály átalakították - és Simba és Nala hangjával Donald Glover és Beyoncé ebben - elég öröm volt számomra. A film sajtóvetítésén szorosan a helyemen ülve, miközben az „Élet körének” első hangjai szóltak, szó szerint megtapogattam a kezem várakozásomban. És a Disney tette nem csalódás: Az 1994-es változat mai felvétele ugyanolyan varázslatos volt, mint az eredeti, megfelelő változtatásokkal a filmzene és olyan életszerű animáció, gyakran emlékeznem kellett arra, hogy az oroszlánok valójában nem lehet beszélgetés.

Tehát képzelje el ennek a Disney-szeretőnek az örömét, amikor a film vége felé váratlanul bólintott egy másik ikonikus Disney-film: Szépség és a szőrny . A jelenet egyike azon kevés eltérítésnek az eredetitől Oroszlánkirály —És ezt a pillanatot gyorsan és egyszerűen el lehet hagyni, különösen, ha nem tartod magad a Disney nagy fanatikusának. De ott van, és kacsintásnak érezte azokat, akik gyermekkorunkat a televízió előtt parkoltuk, és Disney reneszánsza újra és újra.

Amint az eredetiből emlékszel, van egy hírhedt jelenet, ahol Simba visszatér a Pride Rock-ba, és mellékszereplői, Timon, a szurikáta és Pumbaa, a warthog felelősek azért, hogy terelést hozzanak létre, hogy eltereljék az útjukat akadályozó hiénákat. Tehát kitalálták azt a tervet, hogy a kevésbé hajlandó Pumbaa-t élő csaliként használják. Aztán Timon bemutatja barátját a hiénáknak.

De ebben az élőszereplős feldolgozásban meglehetősen szó szerint mutatja be barátját - miközben adaptálja a francia akcentust. - Engedje meg, hogy büszkén mutathassam be: a vacsoráját. A vonal azonnal észbe kapott Szépség és a szőrny Gyertyatartó karaktere, Lumière, és bizony, Timon ezután gyors sorba tör hogy film legismertebb dala: „Legyen ... a vendégünk!” mielőtt elszalad, míg a hiénák üldözik.

Kicsi, de szórakoztató tisztelgés egy másik Disney klasszikus előtt; okos húsvéti tojás egy generáció számára, amely ezeken a filmeken nőtt fel. És bár messze nem ez a film legjobb része (számomra ez az elismerés Simbának és Nalának jár, és gyönyörű vízeséseken tombol, mint Beyoncé és Donald Glover angyali 'Érzed a szerelmet ma éjjel 'szárnyal a háttérben), ez van az a pillanat, ami miatt vidáman tapsoltam - és csak egy pillanatra újra gyereknek éreztem magam. Tehát amíg vissza nem térek a színházba, hogy megnézzem Oroszlánkirály július 19-én újra feldolgozom, elindulok a Netflixhez játszani Szépség és a szőrny még egyszer átdolgozni ... vagy kettőt.


További ilyen történetekért iratkozzon fel a mi hírlevél .

Hirdetés - Olvassa tovább az alábbiakban