Shakira új dalának, a Me Gusta dalszövege csak megtörheti a szívét

Szórakozás

Shakira koncerten - New York City Noám GalaiGetty Images
  • Shakira - aki a jövő hónapban a SuperBowl 2020 Félidős műsorának főszereplője lesz Jennifer Lopez-szel - éppen most dobta le legújabbját egyetlen, „Like” január 2-án.
  • Anuel AA, a puerto ricói csapdaművész, a 'Me Gusta' együttműködés egy pár, amely párjukról szól, akik a kapcsolatukon dolgoznak. Itt olvashatunk a dalszövegekről, azok jelentéséről és angol nyelvű fordításáról

Néhány dolog soha nem megy ki a divatból. És néhány dolog által, Shakira zenéjére gondolunk. Január 13-án - két héttel azelőtt, hogy közösen vezesse a 2020-as Superbowl Félidő Show-t Jennifer Lopez - a kolumbiai szupersztár a vadonatúj kislemez, a Me Gusta ettől dúdol majd a nyitó sortól.

Együttműködés a Anuel AA Puerto Ricó-i csapdaművész , 'Szeretem' észrevehetően különbözik Shakira jellegzetes múltbeli slágereitől, mint pl. Kínzás 'és' A csípő nem hazudik . ” A latin és a tánc sajátos összeolvadása helyett a vidám, mégis melankolikus dal elsősorban reggaetonból és csapdából kölcsönöz. Valójában „Me Gusta” nyitása la la la az Inner Circle reggaeton zenekarának 1993-as dala, Swet (A La La La La La Long) .

Kapcsolódó történetek Nem, Lil Nas X Panini című filmje nem egy szendvicsről szól Ariana Grande 'Boyfriend' dalszövege, magyarázat Marc Anthony 'Look Like Friday' dalszövege

'Mint' May hang kissé különbözik Shakira korábbi slágereitől, de egy dolog következetes marad: dalszövegei megindítóak, fülbemászóak és mélyebb értelműek. Mint mára tudjuk, érdemes megtanulni spanyolul éppen nak nek értsd meg Shakira dalait .

Bár a cím fordítása 'szeretlek', a dal valójában arról szól, hogy egy pár birkózik elakadt kapcsolatuk. Miközben összehasonlítja rózsásabb múltját a harcokkal teli jelenével, a pár kíváncsi arra, hogy mi változott - és hogyan lehetne jobbá változtatni a dolgokat.

'Antes me llenabas la casa de rosas / Y ahora solo vive llena de tus cosas' - énekli Shakira, ami ezt jelenti: 'Régen rózsákkal töltötted meg a házamat / És most tele vagyunk a holmijaiddal.' Ez egyike a dal számos összehasonlításának az „akkor” és a „most” között.

Gondoljon a Me Me Gustára, mint egy este folyamán folytatott beszélgetésre. A dal nyomon követi a duó útját az ókori kommunikációs problémáktól a végsőig, ugyanazon az oldalon való leszállásig: Elkötelezettek a jó napok visszahozása mellett. Sok szerencsét, ti őrült gyerekek. (Semmit sem ér, hogy a való életben Shakira boldog párkapcsolatban áll Gerard Pique futballistával, akivel együtt két gyermeke van , miközben Anuel randevúzik Karol G kolumbiai énekessel .)

Ez a keserédes, mégis reményt keltő szerelmes dal előhívója lehet Shakira további zenéinek. Alapján Guruló kő , Shakira a 2017-es Grammy-díjas nyomon követésén dolgozik album, Az Arany .Nagyon személyes album, Az Arany kiemelt többnyire spanyol nyelvű dalok róla kapcsolat a régi barátjával, Gerard Piquével.

Amíg meg nem érkezik az album, megrendezzük a 'Me Gusta' -t, Shakira 'El Dorado' turnéját koncert különlegesség , és a közelgő SuperBowl előadása, hogy visszatartson minket.

Ezt a tartalmat a YouTube-ról importálják. Előfordulhat, hogy ugyanazt a tartalmat más formátumban is megtalálja, vagy további információt talál a weboldalukon.

Olvassa el a „Me Gusta” szövegét spanyolul, a jóvoltából Zseni :

[Bevezetés: Shakira]
A la-la-la-la long, a la-la-la-la long, long li long, long-long (Oh-igen)
A la-la-la-la hosszú, a la-la-la-la hosszú, hosszú li hosszú, hosszú-hosszú

[1. vers: Anuel AA]
Tisztázza ', ami elsötétedik (& iexcl; Baby!)
Hagyjuk abba a „már hülyét” (Uah!)
Pár hónapig küzdöttünk
És már annyiszor elmondtam neked

[1. kórus: Shakira és Anuel AA]
Megpróbálok beszélgetést indítani (igen-igen-igen-igen-igen)
De nem szentelsz egy kis figyelmet (Ah, ah)
Mindig azt akarod csinálni, amit akarsz (igen-igen-igen-igen-igen)
És mindent meg akar javítani az ágyban
De ne gondold ezt, anyu

[Kórus: Anuel AA & Shakira ]
Szeretem (Uah), amikor van bennem olyan, mint Isten hozott téged a világra
Meztelen (Uah), honnan származott ennyi gonoszság és annyi szépség? (Baba)
Tetszik, amit mondasz nekem, de tudom, hogy ezek kifogások
Kétségtelen, azt mondod, hogy szeretsz, de úgy érzem, használsz

[Kórus utáni: Anuel AA és Shakira, Anuel AA ]
A la-la-la-la long, a la-la-la-la long, long li long, long-long (Oh-yoh)
A la-la-la-la hosszú, a la-la-la-la hosszú, hosszú li hosszú, hosszú-hosszú ( Uah; brr )

[2. vers: Anuel AA & Shakira ]
És az, hogy az ágyban megoldódnak a problémák '
De a tökéletes szerelem csak a regényben látható ”
És amikor beszélek egy másikkal, te panaszkodsz rám
De egyedül te vagy az, aki elvisz
( Ki visz el )

[2. kórus: Anuel AA & Shakira , Mindkét]
Nem méred a szavaidat, és bántasz engem (igen-igen-igen-igen-igen)
És ha otthagysz, és elmész, az azért van, mert te akarod (mert akarod)
Már nem igazságos, hogy édesíted a fülemet (Igen-igen-igen-igen)
Hogy végül ne találkozzon velem
De ne gondold ezt, anyu

[Kórus: Anuel AA & Shakira ]
Szeretem (Uah), amikor van bennem olyan, mint Isten hozott téged a világra
Meztelen (Uah), honnan származott ennyi gonoszság és annyi szépség? (Baba)
Tetszik, amit mondasz nekem, de tudom, hogy ezek kifogások
Kétségtelen, azt mondod, hogy szeretsz, de úgy érzem, használsz


[3. vers: Shakira és Anuel AA ]
Mielőtt rózsákkal töltötted volna meg a házamat
És most csak élj tele a dolgaiddal
Illatoztad magad, amikor meglátogattalak
És most már a pengét sem veszi meg, hogy borotválja
Vittél vacsorára, aztán moziba és táncolni
Annyit vettél nekem, hogy a kártyád fel fog robbanni
És most elhaladsz az utcán
És itt velem elfelejtette a részleteket ( Uah )

[Vége: Anuel AA & Shakira ]
Soha nem akarlak elveszíteni (Baby)
Tedd meg a részed, szerelmem
Beszéljünk, gyere csináld a do-o-o-osért
(Uah)
Soha nem akarlak elveszíteni (nem, nem)
Tedd meg a részed, szerelmem (Uah)
Beszéljünk, gyere csináld a do-o-osért

[Egyéb: Shakira és Anuel AA, Shakira ]
A la-la-la-la long, a la-la-la-la long, long li long, long-long (Oh-yoh)


És itt van egy angol fordítás a „Me Gusta” jelentéséről, a jóvoltából Hirdetőtábla :

Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-igen)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long-lo lo

Tisztázzuk, mert besötétedik (bébi)
Állítsuk meg az ostobaságot (Uah!)
Pár hónapig küzdöttünk
És már sokszor elmondtam neked

Megpróbálok beszélgetést indítani (igen-év-igen-igen)
De nem fordítod a figyelmedre (ah, ah)
Mindig azt akarsz csinálni, amit csak akarsz (yeah-yearh-yeah-yeah)
És mindent rendbe akarsz hozni az ágyban, de ne gondold, mami

Tetszik (Uah), amikor én vagyok az, aki Isten hozott téged a világra
Meztelen (Uah), honnan származik ennyi gonoszság és ilyen szexuális jelleg? (Baba)
Tetszik, amit mondasz nekem, de tudom, hogy kifogások
Kétségtelen, azt mondod, hogy szeretsz, de úgy érzem, megszoktam

Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yoh)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Uah; brr)

A problémák megoldódnak az ágyban
De a tökéletes szerelem csak regényekben látható
És amikor mással beszélek, panaszkodsz
De egyedül te űzöl el

Nem méred a szavaid és nem bántasz meg (igen-igen-igen-igen-igen)
És ha otthagysz és elmész, az azért van, mert akarod
Nem igazságos, hogy édes dolgokat mondasz nekem (igen-igen-igen-igen-igen)
Hogy a végén ne érj el semmit velem, de ne gondold, mami

Tetszik (Uah), amikor én vagyok az, aki Isten hozott téged a világra
Meztelen (Uah), honnan származik ennyi gonoszság és ilyen szexuális jelleg? (Baba)
Tetszik, amit mondasz nekem, de tudom, hogy kifogások
Kétségtelen, azt mondod, hogy szeretsz, de úgy érzem, megszoktam

Régen rózsákkal töltötted meg a házamat
És most tele vagyunk a dolgaiddal
Illatoznád magad, amikor meglátogatlak
És most nem veszi meg a borotvát, hogy borotválja magát
Vinnél vacsorára, aztán moziba és táncolni
Annyi dolgot vettél nekem, hogy a hitelkártyád felrobbanni készült
És most az utcán töltesz időt
És elfelejti velem a részleteket (Uah)

Nem akarlak elveszíteni (Baby)
Tedd meg a részed, szerelmem
Beszéljünk erről kettőnknek (Uah)
Nem akarlak elveszíteni (nem, nem)
Tedd meg a részed, szerelmem (Uah)
Beszéljünk erről kettőnknek

Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yoh)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Énekeld)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yoh)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo


További lehetőségek a legjobb életed és minden egyéb oprah élésére iratkozzon fel a mi hírlevél !

Ezt a tartalmat egy harmadik fél hozza létre és tartja fenn, és importálja erre az oldalra, hogy segítse a felhasználókat az e-mail cím megadásában. További információt találhat erről és hasonló tartalmakról a piano.io oldalon. Advertisement - Olvassa tovább az alábbiakban